Abstract for APROXIMACIÓN TRADUCTOLÓGICA DE LA NARRATIVA NEGROAFRICANA: CASO DE WILLIAM SASSINE
La narrativa de Williams Sassine se inscribe en un compromiso de reivindicación y de subversión frente a las normas lingüísticas y literarias. Su modo de expresión aparece como una forma de traducción de su visión del mundo al texto escrito. En la encrucijada entre oralidad y escritura, la narrativa de Williams Sassine plantea dificultades y problemas complejos en el momento de aprehenderla. Arraigada en un discurso de ruptura y de subversión, las características de dicha narrativa poscolonial africana merecen una atención y un estudio particular por su especificidad y dinamismo.