Abstract for 9. DIALOGISME ET PRODUCTION DE SIGNIFICATION: UNE APPROCHE SÉMIO-LINGUISTIQUE DES PROVERBES AFRICAINS

Traitant des rapports entre êtres humains, les proverbes africains présentent des marqueurs dialogiques qui facilitent ce moyen de communication. Grâce à la réflexion qu’elle mène sur le monde réel, grâce aussi à sa réflexion dans l’intersubjectivité, le proverbe pose l’existence d’un dialogue, en amont du discours proverbial, dont il rend compte en matière de dialogisme. La sémio-linguistique consiste à s’appuyer sur les marques dialogiques, véhiculant une visée référentielle signifiante, dévoilant la présence d’un émetteur et d’un auditeur. L’approche part du balisage des notions de dialogismes, afin de décliner l’analyse sémio-linguistique, qui, vise à montrer comment une lecture interprétative rend possible un cadre socioculturel, par une pratique du sens.